查看原文
其他

将1句话做成10秒动态?304句话的小说被韩国设计师玩成200种设计脑洞

Design360° Design360 2023-02-06



近年来,韩国设计常以新锐、前卫、多元的特色备受行业瞩目。造就如此别具一格的视觉风格,离不开韩国设计师对于西方现代设计和传统文化的观察与融合。不久前,一场围绕着“振动的鸟和手写的信”主题的字体排印展览引起了设计师们的关注,正如这魔幻的主题名称一般,展览内容同样大胆创新。



“振动的鸟和手写的信(Vibrating Birds and Handwritten Letter)”为韩国字体排印协会(Korean Society of Typography)第16届字体排印展览,主题源自科幻小说家金祖烨未公开的同名小说。


展览共有近200位韩国设计师和设计专业学生参与。小说《振动的鸟和手写的信》被拆分为304句句子,设计师根据自己所收到的内容进行10秒左右的动态/静态视觉创造。只言片语下的视觉语言,总是充满着无厘头且令人兴奋的创造力。本篇中,Design360°将对展览进行亮点展示,来看看2023的韩国设计师都是怎么玩设计的吧。




< 主题句子① >

“韩国字体排印第16届展览:振动的鸟和手写的信。”

한국타이포그라피학회 전시 16: 진동새와 손편지.



Ye-ji Seo

Idotype 的字体设计师。她在Kaywon University of Arts and Design主修视觉设计,在Idotype设计了适应移动显示环境的“Toyosansu”和“White Gothic”——具有中性色彩的文本家族。





< 主题句子② >

“我们的思维语言无法原封不动地传达出来。”

우리의 사고 언어를 있는 그대로 전달할 수가 없다니.



Jin-hee Kim

工作内容涵盖图形、标识、字体设计和艺术品设计。她对诠释概念内容和可视化颇有感兴趣,常与艺术、文化、时尚和品牌领域的客户合作。




Sueun Kim

一名平面设计师和设计研究员。






< 主题句子③ >

“严格来说,这是一个与原始身体相比十分拙劣的模仿。但我们仍将在检测区发现的生物痕迹放入有机合成器中来塑造身体。”

한국타이포그라피학회 전시 16: 진동새와 손편지엄밀히 말해 원본 신체에 비하면 질이 떨어지는모조품이겠지만, 탐사 구역에서 발견한 바이오 흔적을유기-합성기에 넣어 신체를 만들었어.



Sulki & Min

常驻于首尔的平面设计团体。Sulki在Kaywon 艺术大学教授排版,Min则在首尔大学教授排版。




Jaeheon Lee

活跃于品牌标识和排版等各个领域的设计,是一位喜欢思考并努力培养对设计工作的热爱的设计师。




Dongchul Shin

2016年从事独立出版,曾参与首尔、东京、台北等艺术书展。




Jooyeon Lim

一名对编辑和印刷品感兴趣的设计师。在经历过退学一次并从两所本科学校毕业后,目前她正在读研究生。




Jungeun Lee

一名在首尔学习视觉设计的学生。




Hyejin Lee

常驻于坡州和首尔的设计师,工作包括书籍设计。他毕业于首尔科学技术大学工业设计专业,曾就职首尔图书研究所 (SBI) ,目前在美第奇出版社工作。




Heeyong Kim

曾在美国圣路易斯华盛顿大学主修德语语言文学和生物学,并在德国汉堡国立艺术与设计大学获得字母书法和排版硕士学位。他在成均馆大学教授实验排版,并在Cali House教授拉丁字母书法课程。他创办了专门从事文字艺术的出版社“Edition Scripto”,现任韩国拉丁文字艺术协会会长,出版作品有《字母书法》。




Sunyoung Yoon

首尔平面设计师,对图像、排版、动态图形和视频拼贴极有兴趣。他关注通过媒体设计重新定义时间和空间,以及对个人的影响和形式。




임강민 외 3명

由来自檀国大学学生和毕业生的Kwon Do-eun、Lee Yu-jin、Lim Kang-min 和 Jeong Seo-yeon 组成的三人设计小组。他们致力于将各自感兴趣的领域融合,如出版、视频、3D、开发等实验设计。




Wonhyuk Son

居住在首尔的艺术家和设计师。他的工作涉及排版、出版、绘画和雕塑等。目前作为一名艺术家正在探索组装的形式。




dongjun choi

一名平面设计师,喜欢通过文字排印来表达个性。




Yuna Kim

来自首尔的平面设计师。她关注用视觉来表达社会现象或文化等元素。




Haejeong Kim

一名就读于韩国国立大学设计系的学生。






< 主题句子④ >

“船上没有混战、入侵或叛乱的迹象。”

난투나 침입, 선상 반란의 흔적은 없었어.



Hyerin Lee

一名就读于SADI 传播设计专业的学生。




Jiwon Shin

常驻于坡州和首尔的平面设计师。从事动态图形、品牌、排版和编辑设计等方面的工作。他的设计语言侧重于通过收集和处理各种图像来进行视觉翻译。




Kyungsun Kim

AGI 的成员,平面设计师。于首尔国立大学教授平面设计。




Hyemin Choi

一名就读于首尔大学工业设计系的学生。




Goeun Park

一名平面设计师和研究员。曾在首尔国立大学主修视觉设计,并在荷兰埃因霍温设计学院学习信息设计。目前,他经营着设计工作室 Mercurial,并在大学教授排版和网页设计。






< 主题句子⑤ >

“那艘船既不是火线,也不是幽灵船。”

그 우주선은 난화선도 유령선도 아니었어.



Sohyeon Park

来自 AG 的编辑设计师。他对探索故事的个性和隐喻有着浓厚的感兴趣,喜欢通过文字和图像重新诠释和表达它们。




Jaewon Lee

在费城艺术学院和耶鲁大学美术研究生院主修平面设计。毕业后曾在明尼阿波利斯沃克艺术中心担任平面设计师,并在S/O Project担任艺术总监,现任首尔女子大学视觉设计系教授。





< 主题句子⑥ >

“地板、天花板和墙壁储藏柜。”

바닥에도, 천장에도, 벽 수납장에도.



Kyung-won Koo

一名居住在首尔的平面设计师。她关注韩文介于基本构形和文字之间的形态特征,目前运营着OKK STUDIO。




Yujin Kim

来自首尔的平面设计师,对各种媒体的视觉语言非常感兴趣。




Yunkyung Lee

来自 AG 的编辑设计师。目前他正在进行以字体设计为中心的个人项目。




Kunwoo Kim

一名在京畿道水原学习平面设计的设计专业学生。






< 主题句子⑦ >

“如果他们在驾驶着这艘船,那为什么船会像流浪汉一样迷失方向?”

그들이 이 우주선을 운항하는 존재라면, 왜 우주선은 떠돌이처럼 궤적을 잃고 배회하고 있을까?



Sehyun Oh

一名在韩东国际大学学习视觉设计的学生。




Bogeun Park

一名平面设计师,目前在仁荷大学学习设计。她专注于品牌推广、编辑设计和动态图形,同时从事委托工作和个人工作。




Yangyeon Yang

运营着Plast设计工作室。他的工作涉及标识、编辑设计、动态图形、标牌和结构设计等。




Seoul Kim

目前在弘益大学学习平面设计,尝试处理海报、品牌、编辑和插图等多领域设计。




Minkyung Kim

喜好尝试复杂而简单的图像,使用日常生活中常见的物体和各种颜色激发想象力。




Seung-heon Jung

居住在首尔和巴尔的摩的平面设计师。目前在马里兰艺术学院学习平面设计和声音艺术,主要工作是字体设计、品牌推广和展览策划。




Kyungjoo Kim

来自首尔的平面设计师,曾参与Perkins & Will Branded Environments 和工作室 TEXT 的身份设计、空间品牌和平面设计等各种项目。目前作为助理教授在江南大学教授平面设计。




Hyunjoo Jang

一名有理想的设计系学生。




Yunju Seong

来自首尔的平面设计师。工作涉及品牌、数字、插图、字体设计等。他追求超越文字以及将人与人联系起来的设计。




Hyerim Lee

一名平面设计师,目前就读于仁荷大学。主要从事品牌推广、出版策划和书籍设计。




Minju Ham

常驻于柏林的字体设计师。他与德国字体设计师 Marc Fromberg共同经营着HyperType字厂。




Jaeyeon Kim

一名编程设计师,在弘益大学视觉设计系学习视觉设计。对生成设计和排版有着浓厚兴趣,目前在民谷鸿制造实习。




Yu-ji Han

平面设计师,曾参与韩国印刷学会第15届《歌唱文字,歌唱写作》展览。




Seoyoung Kwon

一名对设计十分感兴趣的韩国人。目前在一家本地化,且提供来自日本、中国等不同国家的网络漫画的漫画公司工作。






< 主题句子⑧ >

“我转过身来,让他们知道我无意伤害他们。”

나는 금속 팔을 이리저리 돌려 보이며 그들을 해칠 의도가없다는 걸 보여주었어.



Gaeul Kim

一名在首尔学习设计的学生。




Jung Hae-ri

来自首尔SUPERSALADSTUFF工作室的平面设计师。曾参与众多展览、品牌标识、书籍、专辑和表演视觉设计。




Sulki & Min

常驻于首尔的平面设计团体。Sulki在Kaywon 艺术大学教授排版,Min则在首尔大学教授排版。




Jieun Yang

来自首尔的平面设计师,经营着一家平面设计和出版工作室 PRESS ROOM。自2018年起,他建立了“Open Recent Graphic Design”,这是一个谈论当代设计和设计师的平面设计平台,他持续策划活动,并在大学进行讲座。




Joohee Hong

在首尔国立大学攻读博士课程的平面设计专业,经营着一家平面设计工作室 POI。同时,他在弘益大学、融合设计学院和延世大学教授平面设计。




Eun-yu Noh

字体设计师和研究员。自 2018 年以来,成立“Notype”,以根据研究和实验来创建字母。




Sang-yong Noh

一名编辑设计师。以杂志、产品开发等为基础,从事各种领域的编辑工作。他曾任职于Studio Barf、Design House和Design Rock,目前在忠北国立大学教授编辑设计。






< 主题句子⑨ >

“那只振动鸟开始剧烈地摇晃身体。”

진동새가 몸을 급격하게 떨기 시작했거든.



Danbi Kim

常驻于韩国和美国,基于视觉设计和传播策略进行工作。




Hae-rim Yang

居住在首尔的平面设计师。在弘益大学主修视觉设计,目前在新闻室工作。




Doyeon Kim

从事平面、品牌设计师和网页设计师的工作。




Hyojin Kim

来自首尔的平面和品牌设计师。工作涉及广泛领域,包括品牌标识设计、标志设计、包装设计、艺术品和海报设计等。他与不同品牌和设计师合作,追求有意义而灵活的平面设计。






< 主题句子⑩ >

“我以为振动鸟会袭击我。”

진동새들이 나를 공격할지도 모른다고 생각했어.



Ayoung Choo

 来自首尔的平面设计师。目前在弘益大学学习视觉设计,在平面设计工作室Quickson担任实习设计师。




Chaeyoung Kim

来自韩国Thomas Studio的设计师,该工作室主要从事食品和化妆品品牌、包装设计。






< 主题句子⑪ >

“然后,另一只振动鸟啄住了我的金属手臂。”

그런데 그다음에, 또 다른 진동새가 나의 금속 팔을 콕쪼았어.



Yong-woo Kim , Eun-chae Jang

来自世宗大学设计专业的两位设计学生。




Seung-yeon Kang

曾担任 Angrafix、Design iGa Square 和 Zjik TMC 的设计师。他一直在为 K-pop艺术家设计专辑和表演相关的艺术视觉,并且对韩国流行文化和设计非常感兴趣。目前,他在一所大学教授品牌设计和编辑设计,并经营一家设计工作室 kunst&d。




Hyewon Lee

来自首尔的平面设计师,曾就职于Paju Typography Bagot。




Ye-hee Shin

一位追求更好而不是追求正确答案的设计师。主要从事编辑设计和基于插图的图形工作,目前,他正在各个领域进行设计的探索、体验和建设。




Ipuroni 

出生于首尔,曾在约旦度过了初中和高中时光。在罗德岛设计学院主修绘画,并获得首尔国立大学美术研究生院视觉设计硕士和博士学位。2008年被知识经济部选为下一代设计领袖,被韩国工艺振兴院选为明星产品设计师。目前,他是首尔大学设计研究生院教授。






< 主题句子⑫ >

“振动鸟总是抬起身体,发出噪音。但在进食之前,它们并没有以这种方式‘有序’地振动。”

진동새들은 지금까지 몸을 부풀려 소란스럽게 진동했지만,먹이를 주기 전에는 저런 식으로 ‘질서 있게’ 진동하지않았어.



Inbolde

由设计师Kihyun Park经营的平面设计工作室。目前他正为韩国各种艺术活动和展览做整体视觉设计工作,例如平面设计、品牌、编辑和包装等。




Jae-Wan Jeong

在弘益大学学习视觉设计后,他在郑炳奎出版设计和Minumsa Publishing Group担任书籍设计师。目前是岭南大学视觉设计系的教授。




이름

在弘益大学主修视觉设计和艺术,目前在Minumsa Publishing Group科学书籍艺术部担任书籍设计师。




Jeong-eun Min

居住在首尔的平面设计师。在弘益大学主修视觉设计和国语国文学,工作涵盖出版策划、书籍设计、字体设计、数码设计与开发、展览策划、摄影、插图等研究等。




박세령(Seae)

Seae是一名居住在首尔的平面设计师。




Seonwoo Park

一位新人设计师,目前正在开展各种视觉活动,例如品牌、编辑和美术,重点是平面设计。






< 主题句子⑬ >

“它似乎找到了线索。”

단서를 찾은 것 같았어.



Jeongbin Lee

一名建国大学传播设计专业的学生。




Seonho Yoon

首尔独立唱片公司MPMG MUSIC的平面设计师,设计标题字体、专辑、表演海报、MD等。




153 ⓒ (Hye-eun Kim)

153ⓒ是一个跨线上线下的艺术团队,Gimaypo负责平面设计和视频内, Monami负责绘制插图。




Dongyoon Shin

跨媒体设计师和艺术家,经营设计工作室D.rection,并在韩国外国语大学教授设计。






< 主题句子⑭ >

“几乎是完美再现,没有差错。”

거의 완벽한 재현율로, 별다른 오차도 없이.



Seung-hoo Kim

主要从事平面媒体、品牌和角色等设计,同时也策划展览和节目。




Joohee Lee

首尔平面设计师、字体设计师。




Sangjun Hwang

一位主要在首尔工作的设计师。以设计工作室Bowyer的名义从事平面设计、插图和身份设计等各个领域的工作,同时在诚信女子大学教授排版和平面设计。




Jieun Park

设计师兼研究员,目前作为兼职教授在嘉泉大学教授排版和编辑设计。




Sui Jeong

一名在祥明大学主修传播设计的学生。





< 主题句子⑮ >

“小型航天器中可用的信息有限。”

작은 우주선 내에서 얻을 수 있는 정보는 한정적이었어.



Jiwoo Kang

一位专注于品牌和排版的平面设计师。目前就读于梨花女子大学英语语言文学系和设计系。




Jaehee Hwang

(Ordinary People)

首尔平面设计师。目前就职于Ordinary People,一家专门从事品牌战略和艺术指导的设计工作室。




Na-mu Kim 

首尔平面设计师,在韩国国立大学教授平面设计。




Jeongeun Yang

首尔平面设计师,主要从事和研究平面设计、品牌、艺术指导和插画,并在梨花女子大学和世韩大学教授设计系学生。






< 主题句子⑯ >

“它形成了一种将宇宙飞船拉得很远的文明。”

우주선을 먼 곳까지 끌고 올 만큼 발전된 문명을 이뤘지.



Young-shin Jung

一位居住在韩国的平面设计师,从事各种媒体的设计工作,并在大学教授学生。




Apeper

由设计师Heejeong Lee经营的单人设计工作室Apepper。设计师主要从事以文本或声源形式处理内容的图形。




Jun Heo

对时尚和音乐的敏感变化很感兴趣。为了创造有意义和愉快的工作,设计师寻求各种方法来可视化各种形式的项目。






< 主题句子⑰ >

“在我们发现振动的鸟类再现‘振动’的那一刻,就如我们发明了文字一般,是一个令人震惊的事件。”

진동새들의 진동을 재현하는 특성을 발견한 순간이야말로Z들에게 문자의 발명만큼이나 충격적인 사건이었을지도모르지..



Minjae Huh

Instagram:www.instagram.com/minjaehuh

弘益大学助理教授,Studio d.d创意总监。活跃于视觉设计领域的设计师、研究员和策展人等各种职业。




Dahui Yang

来自大田的平面设计师,主要在当地出版商和代理机构从事编辑、书籍制作和月刊制作等策划出版物的设计工作。




Eunye Jung

以书籍和印刷品为基础开展各种工作,喜欢研究、推导和提炼以直观地表达无形内容的过程。




Jaewon Yoo

出版了独立刊物《海龟》,目前正在研究排版、展览策划、数字营销等,并经营着一家出售海报和手工艺品配件的物品商店。






< 主题句子⑱ >

“但我没有很轻松地离开。”

하지만 나는 선뜻 떠나지 못했어.



James H. Chae

韩国设计师,目前居住在首尔。从事设计工作,同时担任教育工作者,是弘益大学的助理教授。主修设计融合,正在思考设计和设计师在商业和艺术之间的作用。




Haewon Moon

平面设计师。在梨花女子大学主修视觉设计,并在首尔国立大学设计系获得硕士学位,研究方向是韩国文学的视觉识别。 




Dohyun Kim

官网:bbareunson.com

从事平面设计和网页开发工作。设计海报、书籍、标识、品牌、网站等,并适当使用各种媒体。以直观清晰的视觉语言为目标。




Jason Chae

www.instagram.com/chae.dsgn

一位居住在首尔和美国的平面设计师。目前在华盛顿设计机构Design Army担任高级设计师,在首尔的家中工作。 他在马里兰艺术学院获得了两个平面设计硕士学位。他是一名设计师和艺术家,处理平面设计的各个方面,包括品牌、动态图形、3D 艺术、数字和印刷。




Youngwoong Jang

来自大田的平面设计师。 她与Sooyeon Park一起经营设计工作室No Name Press。






< 主题句子⑲ >

“那些日子里,我们模仿地球人和有趣的生物——分散成碎片,并试图与地球人进行蹩脚的对话。”

우리가 지구인들을 흉내 낸 우스꽝스러운 유기체-조각들로흩어져 지구인들과의 어설픈 대화를 시도하던 날들 말야.



Jiwon Kim

来自首尔的平面和包装设计师。目前她在一家美容品牌从事图形、品牌和包装设计工作。





< 主题句子⑳ >

“在这个小星球上,没有有效的信息传递方式,只有数量惊人的‘语言’。”

그 조그만 행성에, 효율적인 의사 전달 수단 하나 없이,어마어마하게 많기만 한 ‘언어’들이라니.



Dabin Kim

Dabin Kim通过视觉语言介绍他人。这样的介绍主要是通过字体在各种媒体中的编织和穿线来完成的。感兴趣于出版和数字技术碰撞的时刻。




Seonwoo Park

本科毕业于仁荷大学视觉信息设计系,获得伦敦大学设计研究生院硕士学位。 毕业后,在Ahn Graphics担任平面设计师,后来独立经营位于首尔的设计工作室DUST。




Ja-ryong Kim

编辑和平面设计师。遇到设计后,常常以字母和图形的形式提炼喜欢的图片。 






< 主题句子㉑ >

“不,也许不是我,而是我们其他人。”

아니, 내가 아닌 우리 중 다른 누군가였을지도.



Jihyun Park

教育家、平面设计师和视觉艺术家,在世韩大学设计系任教。




部分翻译源于Google

编撰&排版 | Astra

校对 | Naomi





您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存